: 2009-01-18, 23:20
Może znów powtórka z historii, i jedna salwa Bismarcka? 
Warship Discussion Board
https://www.fow.pl/forum/
I na tym też zakończył - w drodze do stoczni złomowej zerwał się z holu i wylądował na skałach..ALF pisze:Policz ile miał "stłuczek", wypadków czy wejść na mieliznę - zdaje się od tego zaczął swoją służbęesem pisze:A to czemużALF pisze:I najbardziej pechowy okręt liniowy![]()
HMS Warpsite był warspite - nie dał się zaprowadzić na rzeź.de Villars pisze:I na tym też zakończył - w drodze do stoczni złomowej zerwał się z holu i wylądował na skałach..ALF pisze:Policz ile miał "stłuczek", wypadków czy wejść na mieliznę - zdaje się od tego zaczął swoją służbęesem pisze: A to czemuż![]()
Co mogę powiedzieć Karolu. Nie znasz się.karol pisze:E tam, Włoch ma silniejszy kaliber główny i wygrywaW mojej opinii nie ma słabych punktów do walki artyleryjskiej i Bismarck zdecydowanie by dostał cięgi.
Jak by to ująć - jednak słabe punkty miał. Duży rozrzut dział, podobno wadliwe pociski. A przy dużych odległościach doliczył bym słaby pancerz pokładowy, ale Bismarczek miał słabą penetrację pokładów więc nie ma to znaczenia.karol pisze:E tam, Włoch ma silniejszy kaliber główny i wygrywaW mojej opinii nie ma słabych punktów do walki artyleryjskiej i Bismarck zdecydowanie by dostał cięgi.
Witam,jogi balboa pisze:...Podobno Schliessen i SH to drednotyPodobno VV nie miał słabych punktów do walki artyleryjskiej
Podobno...
To tak odemnie dlaczego pisze si blizniakiGlasisch pisze:Witam,jogi balboa pisze:...Podobno Schliessen i SH to drednotyPodobno VV nie miał słabych punktów do walki artyleryjskiej
Podobno...
każdorazowo, jak widzę, jak się kaleczy nazwę tego "prdrednota" to mnie trafia. Dla przypomnienia, bliźniak "Schleswig-Holsteina" nazywał się "Schlesien" (nm. nazwa Śląska, po czesku Slezko). Po polsku wymawia się "SZLEJZIEN", a to powinno byc w nawiasach, bo fonetycznie!
to tak dla poprawienia humoru.
Pozdrawiam
Michał
Po czesku Slezsko. A po śląsku - ŚlunskGlasisch pisze:po czesku Slezko
Cześć Oskarze,pothkan pisze:Po czesku Slezsko. A po śląsku - ŚlunskGlasisch pisze:po czesku Slezko