Strona 2 z 2

: 2009-06-25, 08:16
autor: pothkan
Adam pisze:Jednak czy OORP ma uzasadnienie w jakiejś regule rządzącej naszym językiem ojczystym, czy wynika jedynie z tradycji ("bo tak się zawsze pisało"). Czy też może jest językowo niepoprawne? Pewnie musiałby się wypowiedzieć jakiś językoznawca.
W języku polskim istnieje zasada (choć ostatnio chyba się od niej odchodzi), że liczbę mnogą skrótu można tworzyć przez jego podwojenie. I tak np. oo. - ojcowie (np. jezuici), pp. - państwo (np. Kowalscy) itd.

: 2009-06-25, 12:04
autor: Wicher
JB pisze:A to znalazł Crolick: http://www.royalnavalmuseum.org/info_sh ... smarck.htm
...Tovey with HMSs King George V, Repulse and Victorious, were still 300 miles away but were intent on intercepting the Bismarck...
JB
To ja już wolę zamilknąć w tego typu tematach...
Tym bardziej, że zanim napisałem swój pierwszy post, zapytałem o istnienie lub nie mnogości skrótu HMS byłego oficera RN...

: 2009-06-25, 14:31
autor: Teller
Wicher pisze:Andrzej - nie O.R.P. tylko ORP, bez kropek. Tak samo HMS.
Jak podaje Nowy Słownik Ortograficzny PWN, Warszawa, 1996:
W skrótowcach rodzimych i obcych przyswojonych nie stawiamy kropki, np. PKO, UJ, USA (mimo ang. U.S.A.), PS (mimo łac. P.S), (...) W skrótowcu zawsze pomijamy przecinek lub łącznik.
Pytanie tylko, czy HMS i USS można uznać za skrótowce obce przyswojone. :wink:

A co się tyczy kwestii liczby mnogiej owych skrótowców, nie byłbym zdziwiony, gdyby i tu reguły ulegały ewolucji; w końcu języki są żywe. Gdy czytam przedwojenne, czy świeżo powojenne opracowania i dokumenty, nieraz jestem zdziwiony sposobem pisowni, ongi najzupełniej naturalnym, a dziś zupełnie już zapomnianym — ot, chociażby:
Apel do P.T. Publiczności! Lwowski Urząd Wojewódzki i Magistrat kr. st. miasta Lwowa rozporządzeniem z dnia 10 czerwca 1929, które P.T. publiczności poniżej podajemy (...)
Któż tam dzisiaj jeszcze pamięa, że owo P.T. to pleno titulo, "pełnym tytułem". :-)
Z HMSs, oraz O.O.R.P. może być najzupełniej tak samo; ongi regułę tę stosowano, obecnie wyszła z użytku.