: 2007-06-26, 00:43
sous-marins (poj. sous-marin), nie sous-marines
Warship Discussion Board
https://www.fow.pl/forum/
mais oui - ale to, co jest na skanie, wygląda właśnie na marines ("opadająca" końcówka "e" przed "s" - jak linijkę wyżej w "Curie")!pothkan pisze:sous-marins (poj. sous-marin), nie sous-marines
Czy również mogę prosić? Z góry bardzo dziękuję.Wojchol pisze:Mam dostęp do francuskiego źródła z porządnymi fotkami "Maurice'a Callota" i "Victora Reveille'a". Proszę o adres "emaliowy", to podrzucę skany.