Strona 2 z 3
: 2004-07-06, 12:33
autor: jareksk
Ale typowo fińskich stron prawie nie ma (poza jedną). Chyba nie umiem ich znaleźć, bo to przeciez nieprawdopodobne

: 2004-07-06, 14:51
autor: Mitoko
RyszardL pisze:Ciekawa strona, na całe szczęście kumam nieco po "sowietskomu jazyku"
Mnie jakoś czytanie w kompie po rosyjsku męczy - dlatego przepuszczam stronki przez translatory
: 2004-07-06, 15:20
autor: jareksk
Ale mają wiele pożytecznych stron. Aż żal, że tak trudno się przez nie przekopać. Aż bym chciał dorwać się do stron chińskich. Ich czytanie mnie nie męczy. Ładny rzucik

: 2004-07-06, 15:30
autor: RyszardL
Mnie jakoś czytanie w kompie po rosyjsku męczy - dlatego przepuszczam stronki przez translatory
Pewnie, że byłoby łatwiej i przyjemniej. Zdradź technikę, jak to robić?
: 2004-07-06, 17:13
autor: Mitoko
Przerzucam na angielski - najlepiej przez
http://www.online-translator.com/srvurl.asp?lang=en (uwaga - na przetłumaczonej stronce działają linki - więc jak klikniesz - przetłumaczy podstronę)
: 2004-07-06, 17:16
autor: RyszardL
Dzięki Mitoko
: 2004-07-06, 17:20
autor: RyszardL
Właśnie byłem tam na próbę i stwierdzam, że to jest genialne i cholernie wygodne
: 2004-07-06, 21:03
autor: jareksk
Na moje szczęście znam niezgorzej rosyjski i trochę angielski. Problemy to mam z francuskim

i Azją (Syjam).
: 2004-07-06, 21:30
autor: Mitoko
RyszardL pisze:Właśnie byłem tam na próbę i stwierdzam, że to jest genialne i cholernie wygodne
Najlepszy jaki znalazłem
jareksk - rosyjski w książce to mogę czytać; ale no monitorze jakoś niewygodnie
W tym samym miejscu możesz przerzucać francuski na angielski (lub inne)
: 2004-07-06, 22:11
autor: mcwatt
Świetny ten translator
: 2004-07-07, 11:36
autor: Dr.
mcwatt, porownaj translator na
www.altavista.com
: 2004-07-07, 14:43
autor: karol
co to jest finlandyzacja? ino precyzyjnie proszem zejmany

: 2004-07-07, 14:48
autor: jareksk
: 2004-07-07, 14:49
autor: crolick
karol pisze:co to jest finlandyzacja? ino precyzyjnie proszem zejmany

To proces kiedy sajlor pije za duzo voodki
Finlandia 
: 2004-07-07, 14:53
autor: karol
buahaha, vodka ech ta vodka

: 2004-07-07, 16:01
autor: Gość
Niestety dobrych stron o fińskich okrętach brak, poza jedną ogólnie znaną Jari Aromaa - Finish Navy... Znalazłem sporo stron finskich (każda z tłumaczeniem angielskim) ale proporcje są takie - 90% armia, 9% laotnictwo, 1% flota. Sam poszukuję dwóch książek fińskich ale u nas są chyba niedostępne. A może ktość je zna:
Keskinen, Kalevi; Mäntykoski, Jorma – Suomen laivasto sodassa 1939 - 1945 (The Finnish Navy at War in 1939 – 1945) (1991, ISBN 951-8919-05-4)
praca zbiorowa (Koivisto O., Enkiö S., Kijanen K. and Mattila T.) – Suomen laivasto 1918 - 1968, osat 1 ja 2 (Finnish Navy 1918 - 1968, Vol. 1 and 2) (Helsinki, 1968)
Marek S.